






Pian koittaa elokuu ja ekat jäähyväiset. Ite saan olla täällä stipendin puolesta lokakuuhun. Koulu toki alkais jo syyskuun alussa, mutta jotenkin en nyt kyllä löydä motivaatiota lähteä Japanista voidakseni mennä opiskelemaan japania kurssille, jonka asiat osaan jo. Yamagata on vähän niinku huumetta. Tänne on päästävä takasin. Hollantilaistoverini suunnittelee jo kuumeisesti maisterin suorittamista täällä. Kieltämättä joinakin hetkinä vuorilla tai izakayassa muakin vähän houkuttelis. Lukukausimaksut kelalta ja viikkoraha soba-ojisaneilta. :DDDddd No monestakaan syystä tämä ei kyl taida olla mahdollista. Täytyy vaan naamata faktat ja hyväksyä, että opintieni Yamagatassa on kohta kuljettu loppuun asti. But I'll be back!!! Modotte kite miseru kara!! Yamagata revenge!!
Haluan esitellä teille yhden lempiasiani! Se on Galileo Galilei. Ei se vainaja vaan söpö mun pikkuveljien ikäisten veljesten ja koulukaverusten muodostama musisointiyhtye Hokkaidon Wakkanaista, joka on yhtä ku Japanin Utsjoki! Musta tämä bändi on varsin liikuttava. Ne asuu Sapporossa kimppakämpässä nimeltä Galileo House, jossa niillä on oma kotistudio ja lemmikkinä pehmokoira Love-chan.
Anohana "Aoi Shiori (青い栞)" by Galileo Galilei PV from AnimeMusicPV on Vimeo.
Lempiasioitani on myös Galileo Galilein blogi. Siispä tässä pikakäännös yhdestä uudesta blogimerkinnästä.
Iltaa, kazuki ozaki tässä.
Tänään on 10.6.
Sokeriton päivä.
Vältetään kaikki sokeria!
Näin ollen esittelen seuraavaksi kazuki ozakin valitsemia suosituksia treffipaikaksi.
5. Saizeriyan (italialainen ravintolaketju) tiskin takana
4. Kokoontaitettavan tuolin alla
3. Pöytäkalenterin helmikuun kolmannen ja kuudennen päivän välissä.
2. iPhonen home buttonin päällä
1. H2O:n H:n ja O:n välissä.
Iemon (yks pulloteemerkki Japanissa) on hyvää vai mitä.
Päätin tehdä Iemonin laulun.
"Taikasana on mopipobiiru" sanat: kazuki ozaki
kuihtunut suhteemme
roskat jotka unohdin viedä aamulla
12 vuotta sitten ystävältäni lainaamani pokemon, jota vieläkään palauttanut oo
kun lausut taikasanat,
kaikki järjestyy
siispä lauletaan yhdessä
mopipobiiru
kun mopipobiirun kääntää japaniksi, "kaikki päättyy lopulta huonosti" on merkitys tuo
mutta kun sitä ei käännä, kuulostaa se kauniilta, siispä antakaa anteeksi
siis lauletaan yhdessä
mopipobiiru
mopipo (varotaan jäämästä auton alle kun paistatellaan päivää keskellä moottoritietä)
mopipo
mopipobiiru
mopipo(varotaan jäämästä auton alle kun paistatellaan päivää keskellä moottoritietä)
mopipo
mopipobiiru
etuperin luettuna mopipobiiru
takaperin luettuna ruubipopimo
täh, wtf?
eihän se oo palindromi
älä viitti
pidätkö mua pilkkanas
vastaa jo vastaa jo vastaa jo!!!!
jos näin on niin voi kunpa oisinkin päätynyt mopipobiiruubipopimoon
täynnä katumusta ja itseinhoa päivät nää
no niin, lauletaan kaikki yhdessä
mopipobiiru
siis lauletaan kaikki
mopipobiiru
mopipipipipipipipipi
mopipipipipipipipipi
Ja sitten vielä kasa sekalaisia vanhoja julkaisemattomia kuvia sekalaisesta elämästäni:













